Con Fazland trovi l'Interprete migliore per ogni tipo di lingua

x

Interprete

Un interprete per le traduzioni simultanee

Perché un’interprete?

La tua azienda è riuscita finalmente a convincere un cliente russo a venire in visita presso i vostri stabilimenti produttivi, in modo da poter osservare tutti i procedimenti che impiegate e valutarne l’altissima qualità che contraddistingue i vostri prodotti made in Italy.

È una grandissima occasione per la tua azienda che avrà così la possibilità di aumentare le proprie esportazioni, aprendosi ad un altro mercato, ed è un’opportunità anche per te, che tanto ti sei battuto al telefono e via mail per l’organizzazione di questo incontro: senza un interprete il risultato rischierà di essere vanificato.

La traduzione simultanea

Se infatti l’opera di convincimento, il “corteggiamento” del responsabile russo per il mercato estero e i preliminari dell’incontro si sono potuti svolgere tranquillamente in lingua inglese, ora l’appuntamento tra i titolari delle due aziende dovrà tenersi necessariamente in un registro linguistico differente.

Sarà necessario che ognuno dei due possa esprimersi nella propria lingua, dato che in Inglese difficilmente si riuscirebbe a rendere le sfumature rispettivamente dell’Italiano e del Russo, rischiando quindi di non essere abbastanza chiari per stringere accordi commerciali così importanti. Ecco qui un’occasione in cui è evidente tutta l’importanza dell’interprete.

Una conferenza

L’intervento del professionista della traduzione simultanea si estende ovviamente ad altre lingue: non solo quelle meno note e meno diffuse, come l’Arabo o il Cinese, ma anche quelle parlate da moltissimi italiani, come l’Inglese o il Francese.

Pensa ad esempio al caso di una conferenza: anche per chi conosce una lingua straniera abbastanza bene, seguire due ore di analisi scientifiche o altro, in un idioma diverso dal proprio, rischia di essere pesante e complesso, senza contare il fatto che potrebbe esserci qualcuno completamente digiuno da Inglese o Francese.

Ecco quindi che un interprete potrà essere un valido aiuto per entrambi: la traduzione simultanea del discorso dello speaker e delle domande del pubblico risolverà ogni difficoltà linguistica.

Interpretariato e chuchotage

Ad una conferenza o ad un congresso però, potrebbero partecipare persone di diverse provenienze. In questo caso sarà necessario ricorrere a più di un interprete: uno per ogni lingua parlata dai partecipanti.

Un sistema di cuffie specifiche consentirà a ciascuno di selezionare agevolmente la lingua preferita, evitando così di perdersi anche solo una parola pronunciata.

Nel caso in cui i partecipanti ad un incontro invece siano massimo due o tre, esiste una soluzione più specifica: il chuchotage. Qui non vi è nessun bisogno di utilizzare apparecchiature tecnologiche, perché il chuchoteur sussurrerà all’orecchio del destinatario il messaggio dell’altro, occupandosi anche della traduzione in senso inverso.

Richiedi un preventivo

I professionisti traduttori, che si dedichino a interpretariati per un ampio pubblico o a chuchotage per poche persone, sono generalmente in grado di operare durante eventi pubblici o privati, show televisivi, dibattiti e incontri di lavoro internazionali.

Se hai una di queste necessità per la tua azienda, rivolgiti a Fazland: basterà compilare il form, specificando quello di cui hai bisogno e, ovviamente, la o le lingue di tuo interesse. Riceverai fino a 5 preventivi, senza impegno e gratuitamente.

Un consiglio: confronta sempre titoli di studio e esperienze dei candidati. Ti darà un’idea del livello qualitativo che otterrai nell’opera di interpretariato.

Ti aiutiamo anche ad orientarti fra i costi di Interprete

Ecco per te alcune informazioni per aiutarti a capire che cosa determina l'aumento o la diminuzione del prezzo per il servizio scelto.
Fattori che determinano l'aumento del prezzo per Interprete
  • Richiesta di interpreti per lingue rare (una minore concorrenza permette, solitamente, di richiedere onorari maggiori)
  • Richiesta di interpretazione simultanea
  • Urgenza della traduzione
Fattori che determinano la diminuzione del prezzo per Interprete
  • Richiesta di prestazioni riguardanti lingue comune e diffuse (una maggiore concorrenza, spesso, è correlata ad onorari minori)
  • Richiesta di interpretazione consecutiva
  • Confrontare più preventivi e scegliere q
Vuoi un'idea di costi più precisa?
Chiedi e ricevi preventivi gratis e senza impegno.
Come funziona Fazland?
Con Fazland ricevi e confronti fino a 5 preventivi, gratis e senza impegno.
Risparmi tempo e denaro e potrai scegliere il professionista migliore per le tue esigenze!
1paginaForm
Raccontaci di cosa hai bisogno
howworks-2
Ricevi e confronta fino a 5 preventivi
Lascia una recensione
  • Raccontaci di cosa hai bisogno
  • Ricevi e confronta fino a 5 preventivi
  • Lascia una recensione
Trova idee e ispirazione sul nostro blog.
Richiedere un preventivo è facile come fare un video
Scarica gratis l’app di Fazland per chiedere un preventivo tramite un video-sopralluogo! Puoi dire addio ai moduli da compilare e al tempo perso con i classici sopralluoghi.
L'elettricista Cristian Paggiarin si è aggiudicato 3 lavori su 4 grazie a Fazland.
Guarda il video
Questo sito utilizza cookie tecnici, analitici e di terze parti. Se vuoi avere maggiori informazioni o negare il consenso all’utilizzo di uno o più cookie clicca qui. Premendo il tasto Accetto acconsenti all’uso dei cookie.
Accetto